사용자 삽입 이미지

Spring Postcard : Pittsburgh could surprise with young talent

Three observations

사용자 삽입 이미지

1) El Toro is stealing the show.
1) 알바레스는 주목받고 있다.

The raves started coming in the first days of camp :
광란의 시작은 스캠 첫날부터 시작되었다.

"He has Willie Stargell's swing," former Pirates All-Star catcher Manny Sanguillen said. "I know that swing. Wow. Power."

"A Baby Pujols," marveled a drooling scout shaking his head as he roamed the fields.

Said shortstop Jack Wilson in the Pirates locker room after watching the phenom take his cuts during a workout: "The kid is the real deal."

The kid is Pedro Alvarez -- the No. 2 pick in the 2008 draft -- and while he may not take a swing at PNC Park in 2009, he was all the buzz in Pirate City.

사용자 삽입 이미지

"It's hard not to love what you see," GM Neal Huntington said one morning, with the big smile of a guy who'd just taken a new set of wheels out for a spin. "Tremendous upside. It's been 10 months since he last played a competitive game, but we're already seeing it. You hear [first base coach] Perry Hill talk about how he likes the foundation of what he does defensively as a third baseman; you hear [hitting coach] Don Long talk about how he's got an advanced approach as a hitter; you hear Manny Sanguillen drop the Willie Stargell comparison. He's still 22 and got a long ways to go, but the ceiling, we're certainly seeing it. We're very pleased with his progress."
윌리 스타젤(Willie Stargell)의 스윙, 베이비 푸홀스 등은 모두 페드로 알바레스(Pedro Alvarez)를 지칭하는 말이다.
"10달 넘게 경기를 뛰지 않았지만, 그(알바레스)를 볼 날은 얼마 남지 않았을 겁니다. 당신은 아마 1루 코치(페리 힐)와 얘기를 나눈다면 그가 얼마나 좋은 수비수인지 알게 될 것이고, 타격코치(돈 롱)와 얘기를 나눈다면 그가 얼마나 좋은 타자인지 알게 될 것입니다. 하지만, 그는 아직 22살에 불과하고 갈길이 멀어요. 하지만, 우리는 그의 성장에 너무나도 즐겁습니다." 벅스의 GM인 닐 헌팅턴의 말이다.

Listed at 6-foot-3, 233 pounds -- his teammates at Vanderbilt called him "El Toro" (The Bull) -- Alvarez, to the delight of the Pirates, reported to camp slimmed down after his conditioning was questioned this winter. Watch Alvarez take his cuts in person, and you immediately see his offensive skills: the scary bat speed that allows him to rip balls to all fields; the quick hands that permit him to let the ball go deep into the strike zone; the professional approach at the plate that allows him to consistently make solid contact. Scouts and coaches wonder if Alvarez ultimately will stay at third. He possesses a good arm, but has average range and agility. Regardless, whether it's at third or in the outfield, Alvarez will be a premier No. 3 hitter and the face of the Pirates for years to come. As for his arrival in The Show? Interestingly enough, Pirates manager John Russell hasn't ruled out the possibility that he will be starring at PNC Park this summer. Stayed tuned.
190cm, 105kg의 이 거구를 대학시절 팀메이트들은 라틴어로 '엘 토로(황소)'라고 불렀다. 드레프트된 후 그의 상태에 여전히 의문부호가 달렸고, 겨우내 그는 다이어트를 했다. 알바레스가 다이어트에 성공했다는 증거는 공격스킬에서 확인할 수 있다. 그의 가공할 만한 뱃 스피드는 공을 구장 곳곳으로 보낼 수 있고, 스트라익으로 들어오는 공을 그의 손은 결코 허락하지 않을 것이며, 타석에서는 꾸준히 솔리드한 모습을 보여 줄 수 있을 것입니다. 스카우터와 코치들은 그가 3루에 안착한다면, 다들 놀랄 것이다. 좋은 어깨를 가졌지만, 수비범위와 민첩함이 평균수준에 불과하기 때문이다. 어쨎든 그가 맡을 포지션이 3루든, 외야건 상관없이 그는 내년에 팀의 3번타자와 벅스의 아이콘이 될 가능성이 높다. 매니저 존 러셀(John Russell) 역시 이 부분에 대해 동의하면서 아마도 올해 벅스시티의 스타가 될 가능성을 배제하지 않고 있다고 말했다.

사용자 삽입 이미지

2) The Professor has arrived.
2) 교수님이 오셨다.

The three keys to the Pirates' season, according to Wilson: "Pitching, pitching and pitching." Last season the Pirates were dead last in the NL in team ERA (5.08), batting average against (.286) and walks (657). Enter new pitching coach Joe Kerrigan, Pittsburgh's fourth in five years. At his last stop in Philly, Kerrigan was criticized at times for being too hands-off with his pitchers; with this young Pirates staff, he's been anything but. By the second day of camp, Kerrigan had already crouched behind the plate and caught for over half of the 28 hurlers in camp. After watching film of the 2008 staff and concluding that hurlers didn't pitch inside enough, he's installed dummy hitters at the plate for his pitchers' side sessions.
잭 윌슨(Jack Wilson)의 말을 빌리자면, 올해 벅스의 키 포인트는 '피칭'이다. 작년 벅스 피칭스텝들은 NL에서 평균 자책점(5.08), 피안타율(.286), 볼넷 허용(657)에서 최하위를 기록했다. 이에 벅스는 신임 조 케리건(Joe Kerrigan)-최근 5년사이에 4번째 투수코치-을 임명했다. 그의 필리스시절 투수들에게 너무 심한 간섭으로 많은 비판을 받았지만, 벅스로 온 후 그러질 않았다. 스캠 둘째날 그는 스캠에 참가한 28명의 투수의 절반가량 공을 잡았다. 또한, 작년 벅스 투수진의 피칭을 비디오분석한 결과, 투수들이 몸쪽 승부를 꺼린다는 점을 알아차리고 타석에 마네킹을 설치하여 투수들을 연습시켰다.

"His strength is game planning, and that's a key match for us," said Huntington. "We had times last year where we struggled in the first inning. We struggled with making adjustments on the fly or helping guys eliminate big innings. Joe's strength is recognizing pitchers' strengths and making in-game adjustments. It's an area where we certainly needed improvement."
그(조 케리건)의 경기를 풀어가는 능력이 탁월하고 그건 우리에게 꼭 필요합니다. 작년 시즌 내내 겪었던 아픔을 그가 잘 조절해주리라고 믿고 있어요. 투수의 스타일을 간파하고 경기 내에서 그걸 조정하는 것이 케리건의 능력이라고 생각합니다. 그리고 그건 확실히 우리가 찾고 있는 것들이구요. 라고 케리건의 중요성에 대해 벅스 단장이 읊조리고 있다.

사용자 삽입 이미지

3) Ray of Hope.
3) 희망의 빛

Much has been made about the Pirates' run of 16 straight losing seasons. Given that this is virtually the same team that went 17-37 after the Jason Bay and Xavier Nady deals at the trade deadline and finished with its fourth consecutive 90-loss season, a 17th appears inevitable. Not so fast. Good-luck charm Eric Hinske is here. Hinske was on the '07 Red Sox and the '08 Rays, so a World Series berth for the Steel City must not be far off, right? Hinske says he feels the same kind of vibe in the Bucs clubhouse he felt a year ago in Rays camp. "In Tampa, a lot of the young guys just hadn't figured it out," he says. "Once some guys started to, it was contagious. I think the same thing can happen here. There's a lot of talent here, too, that just hasn't come out."
작년 트레이드 데드라인에 제이슨 베이(Jason Bay)와 자비어 네이디(Xavier Nady)를 보내고 그들은 17-37을 기록했다. 즉, 4년 연속 90패 이상을 기록하면서 16년 연속 루징레코드라는 당연한 결과를 일궈냈다. 하지만, 올 시즌 에릭 힌스키(Eric Hinske)의 가세는 벅스에게는 큰 힘에 되어 줄 것이다. 그는 07시즌 보스턴, 08시즌에는 템파에서 활약했고, 작년 레이스와 비슷한 느낌을 여기에서 받았다고 말했다. "템파에는 많은 젊은 프로스펙터들이 있지만, 잘 추수리지 못했죠. 하지만 그들이 한 번 불붙기 시작하면서 걷잡을 수 없었어요. 그런 모습이 여기에서도 벌어질 것으로 생각합니다. 물론 여기에도 많은 젊은 프로스텍터들이 있지만, 금방 그런게 나타나지는 않을 겁니다."

The Pirates did take the Rays' run to heart. "They were able to go out there and do it and Detroit did it a couple years ago when they went to the World Series," says Wilson, who has played for eight of the Pirates' losing teams. "It makes you think that it can happen for anybody. You keep that in your thoughts. They're where you want to get to."

Said Huntington, "Anytime you see a team go from 90-plus losses to 90-plus wins, it gives you hope. It gives you reasons for optimism. You look at the Twins and they lose Johan Santana and Torii Hunter and brought in some young players and really built around their core. Projected to win somewhere in the low 70s, they won in the upper 80s and played a meaningful game one day after the season ended last year."
당신은 90패 이상의 팀에서 90승 이상의 팀을 언제라도 볼 수 있을 겁니다. 미네소타를 예로 들어보죠. 그들은 요한 산타나(Johan Santana)와 토리 헌터(Torii Hunter)를 잃으면서 젊은 유망주를 데려와서 그들을 주축으로 만들어 버렸습니다.

사용자 삽입 이미지

Prospect creating a buzz

One day after workouts, Russell was talking about -- who else? -- The Phenom, Alvarez, when he suddenly changed the subject. "You know, you should watch [Jose] Tabata hit," he replied. "Jose Tabata is kind of going under the radar here, but this kid has a special bat as well."

Indeed, Tabata's been under Alvarez's shadow, but he's shown that he will be a big part of the Pirates future, as well. Tabata -- acquired in July in the Nady trade with the Yankees -- is expected to start the season at Class AA Altoona to start the season, but he'll get at-bats at Class AAA Indianapolis and may even take a few cuts in Pittsburgh late this year. Tabata earned a bad reputation in the Yankees organization after leaving a game early at Class AA Trenton, but the Pirates have liked Tabata's quiet attitude thus far. The Pirates have also liked what they've seen on the field this spring -- he has big gap power that they think ultimately will turn into home run power.
호세 타바타(Jose Tabata)는 현재 벅스팬들의 주 관심사인 알바레스의 그늘에 막혀있지만, 그 역시 뛰어난 탑 프로스펙터 중에 한명이다. 그는 올 시즌 더블 A팀 앨투나에서 시즌을 맞이 할 것으로 예상되지만, 결국은 트리플 A팀인 인디에나폴리스로 승격해서 시즌 말미에는 피츠버그에서 약간의 기회를 얻을 것이다. 양키스에서 그는 좋지 않은 소문에 휩싸였지만, 벅스에 와서는 조용히 지냈다. 벅스는 그의 뛰어난 필딩을 좋아하며 그의 갭 파워는 결국 나중에 홈런으로 이어질 것이다.

사용자 삽입 이미지

Fantasy fodder

If you haven't noticed, Ryan Doumit has quietly emerged as a top fantasy catcher. At 28, Doumit is entering his prime and showed remarkable consistency last year -- there wasn't a month that he hit below .290. Last spring, Doumit -- a former outfielder and first baseman -- didn't even bring his catcher's mitt to camp, but then he took the starting job from Ronny Paulino. His .318 batting average would have ranked fourth in the league, but he was 37 plate appearances short of qualifying. Doumit won't fall short this year. Coaches in Pirates camp think he's primed for a big year. While he won't have any eye-popping RBI totals in the Pirates lineup, he's a decent bet to hit over .300 with close to 20 home runs.
더밋(Ryan Doumit)은 조용히 묻혀질 포수가 될 뻔했다. 작년 주목할만한 모습을 보여준 더밋은 월간 타율이 .290이하로 떨어진 적이 없었다. 작년 스캠에서 외야수와 1루수가 될 것을 예상하고 포수 미트를 가져오지 않았지만, 로니 폴리뇨(Ronny Paulino)의 부상으로 기회를 얻었다. 벅스 코칭스텝은 그가 3할에 20홈런을 예상하고 있다.

Posted by akira8190
,

사용자 삽입 이미지

1) Pedro Alvarez, 3B, Grade A- : 모두가 예상한대로의 모습을 보여준다면, 계약당시에 보라스와 함께 한 짓을 벅스팬들은 잊어버릴 것이다. 그가 건강하고, 스트라익존을 좁힌다면 그는 슈퍼스타로써의 행보를 걸을 것이다.

사용자 삽입 이미지
2) Andrew McCutchen, OF, Grade B+ : 그에게서 파워는 여전히 실망스럽고, 루상에서 주자의 모습은 더  나아져야 한다. 하지만, 수비와 타석에서의 참을성을 좋아졌다. 아직 어리기 때문에(86년 10월생), A-등급까지 도달할 수 있을 것이다.
그 전에 메이저리그에 갈거 같은데...ㅎ 

사용자 삽입 이미지
3) Jose Tabata, OF, Grade B+ : 난 사람들이 타바타에 대해 편견을 가지고 있는 것을 알고 있다. 하지만, 그는 아직 젊어서 그렇고, 일반적인 미국인이었다면, 고등학교를 졸업한지 고작 1년밖에 지나지 않은 선수였을 것이다. 만약 07년도에 드레프트되어서 08시즌 더블A 22경기에서 348-402-562 를 찍었다면, 사람들은 그를 경배했을 것이다.

사용자 삽입 이미지
4) Bryan Morris, RHP, Grade B- : 토미 존 서저리 이후 괜찮은 1년을 보냈기에 난 모리스에게 이 등급을 줬다.
모리스의 경우는 피츠버그로 넘어와서는 삽질(물론 부상때문이지만) 했지만, 08시즌 도합 20경기 등판에 3.47ERA 의 모습을 보여줬습니다. 현재는 다리쪽에 부상이라서 5월쯤에 복귀할 거라고 하네요.


사용자 삽입 이미지
5) Daniel McCutchen, RHP, Grade C+ : 좋은 4선발이 될거 같지만, 만약 불펜투수로 컨버전한다면 더 도미네이트한 모습을 보일 가능성이 있다.


사용자 삽입 이미지
6) Neil Walker, 3B, Grade C+ : 스트라익존에 대한 판단력이 흐트려졌지만, 그는 아직 젊고(85년 10월생) 3루수로써의 컨버전도 괜찮았다. 아담 라로쉬(Andy LaRoche)가 또 삽질을 한다면 알바레스가 준비되기 전까진 워커에게 좋은 기회가 생길 것이다.
결국 닐 워커의 3루 안착에는 라로쉬의 삽질 + 알바레스의 1루 컨버전이 되어야 가능하다는 평인거 같습니다. 또한, 모든 언론에서도 그렇게 예상하고 있구요.

사용자 삽입 이미지
7) Jimmy Barthmaier, RHP, Grade C+
: 휴스턴이 그의 재능을 간파하지 못했지만, 그는 여전히 좋은 재능을 가지고 있고, 작년 트리플 A에서 좋은 모습을 보여주었다.
글쎄요! 제구력이 형편없어서....일단 케리건 투수코치가 영입되었기때문에 고친다면 고쳐질거 같네요.

사용자 삽입 이미지
8) Evan Meek, RHP, Grade C+ : 파워 싱커가 좋았고 개선된 컨드롤을 보여주었다. 다만, 빅리그에서는 그러한 모습을 보여주지 못했지만....


사용자 삽입 이미지
9) Robbie Grossman, OF, Grade C+ : 툴 가이. 루키레벨에서 보여준 그 참을성을 보여준다면 그는 7 툴 가이가 될 것이다. 지금부터 딱 1년을 이런 모습, 더 좋은 모습을 보여준다면 더 높은 레벨로 올라갈 것이다.

로비 그로스맨은 작년 6월 벅스 6라운드(전체 174번)에 지명되어서 루키레벨에서 고작 5경기에 출전하였고, 16타석동안 B/SO가 4/7의 모습을 보여주었습니다. 일단 18살에 갓 고등학교를 졸업한 툴 가이라서 지금으로썬 어떤 평가보다는 1년이상을 지켜보는게 좋을듯하네요.

사용자 삽입 이미지
10) Jim Negrych, 2B, Grade C+ : 08시즌 초반 캐롤라이나 리그에서는 좋은 파워를 보여줬지만, 더블A로 승격되어서는 그러질 못했다. 하지만 그는 여전히 리그 평균의 파워를 유지했다.
네그레취는 린츠버그(상위 싱글A)까지는 2루와 3루를 오갔지만, 앨투나로 승격후에는 이미 앨투나의 2루수(쉘비 포드)가 있기때문에 줄곧 3루수로만 뛰었습니다. 일단 이 선수의 공격은 괜찮지만, 수비가 돌 글러브라서....


사용자 삽입 이미지
11) Shelby Ford, 2B, Grade C+ : 아직 완성되지 않은 2루수로써의 모습을 보여주었지만, 여전히 그는 리그 평균의 툴을 가지고 있다.
돌 글러브라는 소리입니다.


사용자 삽입 이미지
12) Matt Hague, 3B, Grade C+ : 그는 대학에서도 잘 쳤고, 08시즌 여름에 드레프트되어서 프로에서도 역시 잘 쳤다. 아마 그는 잠재적으로 외야수로 컨버전 할 수 있다. 스틸픽.

아무래도 드레프트 동기이자 마이너리그 최고의 유망주 중에 한 명이 될 알바레스 때문에 컨버전할 것으로 예상됩니다. 또한, 상위레벨에는 짐 네그레취, 닐 워커, 아담 라로쉬가 있기 때문이겠죠.

사용자 삽입 이미지
13) Ron Uviedo, RHP, Grade C+ : 최근에 40인 로스터에 포함된 우발도는 좋은 컨트롤을 지닌 불펜투수가 될 것이다.


사용자 삽입 이미지
14) Brian Friday, SS, Grade C : 난 프라이데이의 글러브가 맘에 들지만, 파워부족은 심히 걱정된다.


사용자 삽입 이미지
15) Quinton Miller, RHP, Grade C : 툴 가이. 하지만 아직 프로에서 투구는 하지 않았다. 일단 스카우팅 리포터에 따르면 BP의 케빈 골드스타인(Kevin Goldstein)에게 좋은 평가를 받았다.


사용자 삽입 이미지
16) Romulo Sanchez, RHP, Grade C : 50이닝 미만의 투구를 한다면 좋은 불펜 자원이 될 것이다.


사용자 삽입 이미지
17) Donald Veal, LHP, Grade C : 룰 5 드레프트로 컵스에서 데려온 빌은 환경이 바뀌고, 릴리프로 컨버전 한다면 좋아질 것이다.


사용자 삽입 이미지
18) Brad Lincoln, RHP, Grade C : 링컨이 제 2의 브라이언 블링턴(Bryan Bullington)이 될거 같다. 하지만, 너무 일찍 포기하지는 마라. 토미 존 서저리 이후 처음으로 작년에 투구했기때문에 지켜볼 필요가 있다.


사용자 삽입 이미지
19) Dan Moskos, LHP, Grade C : 모스코스는 8월에 불펜에서 더 많이 투구했다. 좋은 좌완 스페셜 리스트나 클로저가 될 수도 있지만, 07년 드레프트에서 맷 위터스(Matt Wieters)를 패스한 결과가 그의 책임만은 아니다.

사용자 삽입 이미지
20) Jarek Cunningham, 3B, Grade C : 부상때문에 드레프트전에 평가가 많이 떨어졌지만, 그는 프로에서의 첫 시즌을 훌륭하게 소화했다.

 

Others : Brian Bixler, SS: Chase D’Arnaud, SS: Robinzon Diaz, C; Wes Freeman, OF; Jason Jaramillo, C; Brent Klinger, RHP; Quincy Latimore, OF; Steve Lerud, C; Jordy Mercer, SS; Jamie Romak, 1B-OF; Jeff Sues, RHP; Tony Watson, LHP.

 

사용자 삽입 이미지

사용자 삽입 이미지

SYSTEM IN BRIEF

벅스의 팜은 굉장히 얇지만, 개선의 노력을 보이고 있다.
전임 단장이었던 데이브 리틀필드(Dave Littlefield)의 시대에는 드레프트에서 많은 돈을 쓰지 않았고, 보통을 허접하게 보냈고, 값싼 대딩을 뽑은 결과 많은 성공을 거두지 못했다. 07년 위터스를 버리고 지명한 모스코스는 자폭모드였다. 닐 헌팅턴(Neal Huntington) 단장 체제로 돌입한 08시즌 드레프트에서는 많은 돈을 투자했고, 그 돈은 약간의 의심스러운 곳에 쓰였지만, 크로스맨, 프리먼, 밀러, 커닝햄과 같은 선수를 영입하면서 팜이 업그레이드 되었다. 비슷한 이유로 머셔, 디 아르노, 헤이그를 드레프트했다.
나는 이러한 리빌딩을 좋아한다. 툴이 많이 있는 대딩과 고딩이 혼합된 그런 리빌딩말이죠.
분명 한명의 슈퍼스타가 될 소지가 있는 유망주에게 목을 매는거 보다는 이러한 방법이 훨 났다.
리틀필드는 세련된 유망주를 선호했다면, 헌팅턴은 원석에 가까운 유망주를 선호하고 있다.
만약 08시즌에 뽑은 유망주들이 좋은 모습을 보여준다면 그건 good news일거다.
시간이 많이 소비되는 방향일지 몰라도 분명 좋은 결과가 돌아올 것이다.
어쨎든 지금의 벅스 조직에는 3명의 탑 유망주들이 있고, 이들을 지금 뭐라 말할 단계는 아니지만 분명 폭발할 것이다.

Posted by akira8190
,

사용자 삽입 이미지

사용자 삽입 이미지

Five-Star Prospects

1. Pedro Alvarez, 3B
2. Andrew McCutchen, CF
Four-Star Prospects
3. Jose Tabata, OF
Three-Star Prospects
4. Bryan Morris, RHP
5. Robbie Grossman, CF
6. Quinton Miller, RHP
7. Brad Lincoln, RHP
Two-Star Prospects
8. Neil Walker, 3B
9. Jim Negrych, 2B
10. Brian Friday, SS
11. Donald Veal, LHP

Just Missed: Chase D'Arnaud, SS; Daniel McCutchen, RHP; Jaime Romak, 1B/OF

Ranking Challenges: The moment that he signed (or signed again, depending on how you look at it), Alvarez instantly became the top prospect in the system. Morris' youth and his performance after Tommy John surgery gives him an advantage over Lincoln, who is coming back from the same procedure, while the two over-slot 2008 draftees fit in between. Walker was a rather easy (albeit uninspiring) choice to follow at number eight, and the number nine through 11 slots could be occupied by any of the next 10 players.
일단 모든 사이트에서 추측한대로 6월 드레프트에서 벅스 1라운드(전체 2번)에 지명된 페드로 알바레스(Pedro Alvarez)가 1위와 별 5개를 받았습니다. 그리고 드레프트 이전에 벅스 최고의 유망주였던 앤드류 맥커첸(Andrew McCutchen)이 2위와 별 5개를 받았습니다. 일단 팀 유망주중에 별 5개짜리가 2명이 있다는것은 호의적인 소식일 수 있습니다.
그 뒤로는 양키스에서 데려온 호세 타바타(Jose Tabata)가 뒤이어 별 4개를 받았습니다. 역시 이 선수는 자신을 컨트롤 할 수 있느냐가 미래의 성공을 좌우할 듯합니다.
뒤이어 다저스에서 받아온 브라이언 모리스(Bryan Morris)는 일단 현재 토미 존 서저리를 받은 어깨가 부상이 아니라 다리쪽의 부상이라서...암튼 복귀는 내년 5월달이라고 하네요.
그 외에 5~7위는 별로 기대안하고 있습니다.
8위에 선정된 닐 워커(Neil Walker)같은 경우는 아무래도 페드로 알바레스의 성장속도나 컨버전 여부에 따라 워커의 포지션이 결정되지 않을까 싶습니다. 일단 08시즌에 트리플A팀에서 풀시즌을 소화했기때문에 내년에 3루부분에서 역시 다저스에서 건너온 앤디 라로쉬와 경쟁을 하지 않을까 생각됩니다.
9위는 올해의 벅스 마이너리거로 뽑힌 Jim Negrych가 선정되었습니다.
단지 의문인것은 브라이언 프라이데이(Brian Friday)가 10위라는 것과 양키스에서 건너온 다니엘 맥커첸(Daniel McCutchen)이 선정되지 못했다는 점, 쉴비 포드(Shelby Ford)의 이름을 찾아볼 수도 없다는 것입니다.
제이미 로막은 아무래도 나이(85년생)때문에 순위가 밀리지 않았나 싶네요.

Posted by akira8190
,
Today we take a closer look at the remainder of the Pirates depth at first base, including those who aren't yet but may eventually be in the Pirates' system.
벅스 1루 자원을 살펴보도록 하자. 물론 이 명단은 아직 벅스 조직이 없는 선수일지라도....


사용자 삽입 이미지
Jason Delaney

Originally drafted by the Pirates in the 12th round of the 2005 draft, Delaney has split his time in the organization between first base and the corner outfield positions over the past three-plus seasons.
05년 벅스 12라운드로 지명된 제이슨 딜레이니(Jason Delaney)는 벅스조직에서 1루수와 코너 외야수를 왔다갔다했다.

After a poor showing during his short stint in Williamsport, Delaney spent '06 putting up a very respectable .300/.379/.432 line at Hickory that was low on power but not excessively low for a player who wasn't really known as a heavy-hitter. He complemented that with a respectable 79:56 K:BB ratio that reflected the strong plate discipline he had shown in college.
05시즌 윌리엄즈포트(Williamsport)에서 대삽질을 기록한 후 06시즌 상위 싱글 A에서는 300/379/432의 좋은 모습을 보여주었다. 파워면에서는 부족하지만 좋은 K/BB 비율(79/56)을 보여주었다.

He followed that up with a strong start to '07, posting a .340/.432/.536 line at Lynchburg in the first half of the season, but then fell off badly to the tune of .265/.370/.404 upon being promoted to Altoona. He did, however, put up the same 52:38 K:BB ration for the Curve as he did in Lynchburg in only 27 fewer AB's, a definite positive to carry forward.
07시즌 전반기를 린츠버그에서 340/432/536의 좋은 모습으로 후반기 앨투나로 승격했지만, 265/370/404의 모습으로 실망을 안겨주었다. 하지만, 그는 전반기보다 27타석이나 적게 들어선 후반기였지만, K/BB 비율은 52/38로 동일했으며 이건 확실히 좋은 징조다.

He began last season repeating Altoona and appeared to have learned from his mistakes, posting a .294/.405/.425 line and a nearly 1:1 ratio while spending most of the season there, but again fell off while spending the last month of the season at AAA.
08시즌 다시 앨투나에서 시즌을 시작했지만, 자신의 보완점을 수정해가면서 294/405/425와 K/BB 비율이 거의 1:1에 육박하는 모습을 보여주었지만, 인디에나폴리스로 승격해서는 그 비율이 다시 낮아졌다.

Delaney, who turned 26 in November, has shown ability and isn't ridiculously old, so I would still wager that there is room for him to become a useful, maybe even productive major leaguer - as long as you aren't expecting a power hitter. Judging by their numbers comparison, not unlike a poor man's Adrian Gonzalez.
11월에 26살이 된 딜레이니는 아직 그렇게 많은 나이가 아니다. 그래서 나는 과감하게 그가 미래에 좋은 모습을 보일거라고 장담할 수 있다. 그의 장타력은 빼고 말이다. 대충 비교해서 파워가 없는 아드리안 곤잘레즈(Adrian Gonzalez) 정도로 생각할 수 있을 겁니다.


사용자 삽입 이미지
Calvin Anderson

Anderson was the 12th round pick in this summer's draft, and the most glaring landmark to this young man's career is that he is an absolute behemoth. Standing at 6'7" and 240 lbs., it's hard to argue against Anderson fitting the power hitter mold. In three seasons at Southern A&M University, Anderson posted a .349/.450/.590 line and a 81:42 K:BB ratio in 330 AB's.
앤더슨은 올해 12라운드에 픽업되었고, 확실히 이 녀석은 물건이다.

Those numbers make Anderson's Pirate debut - a .265/.337/.453 line at short-season State College - seem like a bust, but the power numbers and strikeout totals look a lot like a player who either wore down a bit or started pressing - some proof of which might lie in his nearly identical .293/.887 and .293/.898 numbers in June and August that sandwiched a July swoon.
앤더슨은 바로 숏시즌 스테이츠 칼리지로 보내져 265/337/453의 성적을 찍었지만, 삼진이 좀 많은게 흠이다.(170타석에서 57개)
그는 올시즌 6월과 8월에 각각 293(AVG)/887(OPS), 293/898을 찍어냈지만, 7월에 대삽질을 했다.(239/330/364)

Anderson may only become the next Brad Eldred if he doesn't reign in his plate discipline, but he's young enough (22 in May) that there's still reason to be hopeful. Besides, he's fricking huge!
앤더슨은 이런 식의 성적을 계속 찍어낸다면 제 2의 브래드 엘드레드(Brad Eldred)가 될 수 있다. 하지만, 그는 아직 어리고, he's fricking huge.
주 : Fricking이 뭔지 모르겠네요. 사전을 찾아도 없고...


사용자 삽입 이미지

Pedro Alvarez

Do I really need to remind you when this guy was drafted? Of course not. We are all well aware of his impressive pedigree and his power potential, but we also know he was drafted as a third baseman. There have been inklings of rumors that Alvarez's body may eventually grow into a first-baseman role, a la Albert Pujols, Lance Berkman or Mark Teixeira. There's also still the possibility that Andy LaRoche reaches the .295 AVG, .900 OPS potential he showed
throughout his minor league career, and that by the time Alvarez reaches Pittsburgh moving him across the diamond might be necessary. That's a ways away, but it's certainly not an alien-abduction level shot in the dark.
우리는 알바레스가 좋은 혈통과 좋은 배트가 있으며, 그는 트레프트 될때 3루수였다는걸 알고 있다. 그리고 알려지지 않은 루머에 따르면 다저스에서 데려온 앤디 라로쉬(Andy LaRoche)가 그의 포텐셜을 터트려 준다면, 알바레스는 결국 1루수에 정착하게 될것이다.


사용자 삽입 이미지
Dustin Ackley

As we all know, the Pirates once again have a top-five draft pick this season - No. 4 to be exact. Ackley is a 1B (slash future OF?) that everyone is absolutely raving about, even referred to - like Avarez - as the best pure hitter in the upcoming draft. He is now dueling with Grant Green, the SS out of USC, for the title of best collegiate hitter in the draft. The Pirates may well take a pitcher this year in the first round, but two of the three teams picking ahead of them either have a 1B in the system (Chris Marrero with the Nats) or aren't showing a glaring need for one (Adrian Gonzalez with the Pads), so the Pirates just might find themselves again having the chance to pick between a really great CIF hitter and a really great MIF hitter.
우리모두 알고 있듯이, 벅스는 다시 한번 탑 5 드레프트를 뽑을 권리를 가졌다. 엑클리는 1루수이며 그의 파워는 대단하다. 내년 6월에 있을 드레프트에서 벅스는 투수를 뽑을 거 같지만, 벅스 앞에 3팀중에 2팀(네츠와 파즈)은 이미 1루자원이 있기때문에 벅스에게 기회(1루수를 뽑을 기회)가 찾아올 것이다.
주 : CIF와 MIF가 뭔지 모르겠네요.

Drafting Ackley could likely hinge on whether the team is convinced of either LaRoche or Alvarez's development predicating a move, which is still very up in the air, but it's a definite option to consider. Also, even if management does think that Alvarez would need to move eventually, having two top-flight first basemen in your system is what some would refer to as a "happy problem."
벅스는 앤디 라로쉬나 페드로 알바레스 둘 중 한 명을 컨버전하느냐에 따라 엑클리는 뽑을 것이다. 그리고 알바레스가 1루수로 컨버전하고, 엑클리를 뽑는다면 벅스는 행복한 고민을 시작할 것이다.
Posted by akira8190
,

짤막소식

MLB & Pirates 2008. 12. 23. 00:58

사용자 삽입 이미지

The Pirates signed pitcher Chris Cullen to a minor league contract. Cullen, 22, was 5-1 with a 3.20 ERA, 24 strikeouts and 27 walks in 56 innings for Edmonton in the independent Golden Baseball League this past summer. He previously pitched at Michigan State University.
벅스가 크리스 커런(Chris Cullen)과 마이너계약을 했습니다. 올 여름에 독립리그에서 뛰었다고하니 마이너리그 로스터 채우기 용이 아닐까 싶습니다.

사용자 삽입 이미지

If the Pirates like what they see of Pedro Alvarez in the spring, he could skip the first three rungs of the professional ladder on his way to Pittsburgh.

Management's plan, as detailed by director of player development Kyle Stark, is to have the franchise's prized draft pick start out in high Class A at Lynchburg, Va., or, if Alvarez is not deemed ready, in low Class A with the new affiliate in Charleston, W.Va.

"If Pedro's ready to go, we're going to be aggressive with him," Stark said. "It depends on what we see from him, how he adjusts to the game, what kind of shape he's in, a lot of factors. But I can tell you we're not going to rush him just to make up for lost time."

Most draft picks start out in the rookie-level Gulf Coast League or the short-season New York-Penn League. But, because of Alvarez's much-publicized contract dispute, he was unable to play in either of those late-summer leagues. His only action came in September with a month in the Florida Instructional League, but that is not considered formal.

No statistics were kept for Alvarez's performance in Florida, but team officials who witnessed him -- including Pirates manager John Russell -- were effusive in their praise of his hitting and satisfied with his defense at third base.

"As advertised," Stark said of the bat. "He projects to be a middle-of-the-order bat, and that's exactly what he looked like."

A debut in high Class A would not be unprecedented. The Baltimore Orioles started catcher Matt Wieters -- the player the Pirates bypassed in the 2007 draft -- at that level before he quickly moved to Class AA on his way to becoming Baseball America's minor league player of the year.
뭐 잡다한 해석은 안하겠습니다.
요약해서 말하면 알바레스가 하이 싱글A팀인 린츠버그에서 플레이할 수도 있다고 합니다. 하지만 일단 스캠에서 보고서 준비가 안되어있다면 로우 싱글A팀인 찰스턴으로 보낸다고 하네요.
그 모든것은 그(알바레스)에게 달려있다고 하네요. 뭐 당연한거 아니겠어요.
작년에 보라스의 장난으로 그의 계약이 길어졌고, 결국은 가을에 플로리다 교육리그에 보내졌다고...
드레프트되고서는 보통 루키 레벨 걸프 코스트리그(GCL)나 숏시즌인 뉴욕-펜 리그(New York-Penn League)로 보내지지만 그의 낭중지추(囊中之錐)랄까요?
하지만 이런 특별 케이스는 볼티모어의 최고 유망주인 맷 위터스(Matt Wieters)도 그러한 절차를 발았기때문에, 새로울게 없다고 하네요.


Pitchers Brad Lincoln and Danny Moskos, the Pirates' previous two first-round picks, will be in a position to compete for the rotation in Class AA Altoona. Neither has pitched at a higher level than Lynchburg.
이전 1라운드 출신인 브랜드 링컨과 데니 모스코스는 더블 A팀인 앨투나에서 로테이션 경쟁을 할거라고 하네요. 이 둘은 린츠버그 이상의 레벨에서 뛰지 않았다고 합니다. 잘한다....1라운드가 아깝군요.

사용자 삽입 이미지

Of the prospects currently on the 40-man roster: Outfielder Jose Tabata could make his debut with Class AAA Indianapolis, but he also might stay in Altoona if management decides it does not want two center fielders at the same level with Andrew McCutchen.
7월 양키스와의 트레이드로 건너온 호세 타바타(Jose Tabata)는 트리플 A팀인 인디에나폴리스에서 데뷔할 수도 있지만, 벅스 조직이 두명의 유망주 CF를 같은 곳에서 플레이하기를 꺼린다면 그는 더블 A에서 다시 시즌을 시작할 수도 있다고 합니다. 일단 박힌 돌은 벅스 최고의 유망주인 앤드류 맥커첸(Andrew McCutchen)입니다.

사용자 삽입 이미지

Catcher Steve Lerud and reliever Jeff Sues should start out with Altoona. The same is true of second baseman Jim Negrych, who is not on the 40-man but was the Pirates' 2008 minor league player of the year. And reliever Ronald Uviedo should start out with Lynchburg.
이번에 40인 로스터에 포함된 스티브 렐루드(Steve Lerud)와 릴리퍼 제프 슈즈(Jeff Sues)는 더블 A인 앨투나에서 뛸거라고 하네요. 또한 08시즌 벅스 올해의 마이너리거로 선정되었던 Jim Negrych도 앨투나에서 뛴다고 하네요. 08시즌에 앨투나로 승격되어서 25경기밖에 뛰지 않았으니 당연한 선택이라고 생각합니다. 하지만 같은 포지션에 유망주인 쉘비 포드(Shelby Ford)도 있기때문에 벅스는 어떻게 할지는 고민해봐야 할 문제인거 같네요.

Two of the Pirates' relievers have married this offseason, Matt and Jennifer Capps, John and Karey Grabow.
오프시즌에 벅스 소속의 릴리퍼인 맷 캡스(Matt Capps)와 존 가보(John Grabow)가 결혼한다고 하네요.
각각 부인되는 사람의 이름은 제니퍼와 케리라고 하네요.

Posted by akira8190
,