'Jack Wilson'에 해당되는 글 10건

  1. 2008.12.07 우리 팔 선수 하나 더 있다고!!
  2. 2008.12.02 벅스, 로레타와 계약하니?
  3. 2008.12.01 Pirates mailbag
  4. 2008.11.18 Pirates mailbag
  5. 2008.11.13 Pirates mailbag : Hot Stove on fans' minds 2
사용자 삽입 이미지
Most of the trade talk surrounding the Pittsburgh Pirates in recent days has centered on shortstop Jack Wilson.


However, the Pirates have other players they might deal this week at the winter meetings, which begin Monday in Las Vegas and last through Thursday.


Chief among those players is second baseman Freddy Sanchez, who needed a strong second half just to finish with a .271 batting average last season. He can become a free agent following the 2009 season if he fails to trigger a guaranteed option for 2010 by accumulating less than 635 plate appearances next year or 600 plate appearances while being selected to the All-Star Game.


While the Pirates are not under pressure to shed salary, they would like to try to turn Sanchez into a younger player or players to continue their latest youth movement that began in July when they dealt Jason Bay and Xavier Nady.

풀 세트로 아예 보내버릴려나봅니다. 잭 윌슨(Jack Wilson)에 이어 프레디 산체스(Freddy Sanchez)도 트레이드 시키려 하고 있습니다. 재정적인 영향이 큰가 봅니다. 일단 벅스는 09시즌 오프닝데이에 50M 밑으로 떨어뜨리고 싶어한다고 하죠?

산체스는 사실 2년전에 타격왕 타이틀을 차지할때가 피크이지 않았나 싶습니다. 지금은 가치가 많이 하락한 실정입니다. 그나마 어필할 수 있는 점이라고는 08시즌 전반기에 대삽질을 했지만, 후반기에는 .340대를 치면서 많이 회복, 271로 시즌을 마감했다는 점이지만, 전혀 메리트가 없는 상황입니다. 잭 윌슨과 비슷하게 2010년은 옵션으로 되었지만, 잭 윌슨은 클럽옵션이고, 산체스는 퍼포먼스 옵션이라는게 다른 점이죠.


사용자 삽입 이미지

The Pirates will also listen to offers for left-hander reliever John Grabow and first baseman Adam LaRoche, who can become free agents at the end of next season. The asking price is reportedly high for LaRoche. The Pirates want two top prospects in return.
아마 존 가보(John Garbow)와 아담 라로쉬(Adam LaRoche)와 협상을 할것이라고 합니다. 이 둘은 내년 시즌 후 FA가 되죠. 벅스는 둘다 남기길 원한다고 하네요. 하지만, 잠재적으로 엔젤스가 티렉과 계약을 하지 못한다면, 아담을 티렉의 대체요원으로 생각한다는 루머가 현실성이 더 많아 졌음 좋겠습니다.

사용자 삽입 이미지

The Pirates are hoping a fine winter ball season in his Dominican Republic will raise the trade value of Ronny Paulino, who lost the starting catcher’s job to Ryan Doumit in spring training in 2008. Paulino is hitting .313 with six home runs and 16 RBIs in 16 games for Licey.
로니 폴리뇨(Ronny Paulino)가 스스로 가치를 올리고 있습니다. 현재 도미니칸 윈터리그에서 뛰고 있는데 여태껏 수비용 포수라는 이미지를 벗고, 활발한 타격을 기록하고 있습니다. 도루도 3개나 기록했군요. 헐!! 245파운드라고 공식사이트에 나와있는데 그럼 110kg이 넘는데 대단하군요.


사용자 삽입 이미지

The Pirates have been experiencing sticker shock on the free-agent market in their attempt to add a veteran starting pitcher to a young rotation. That has led them to talk to right-hander Matt Clement, the Butler High School graduate who has not pitched in the major leagues since 2006 after undergoing major shoulder surgery.


Clement, 34, is building a new home in Butler County and would like to stay close to home, preferably signing with either the Pirates or Cleveland.


Clement spent last season in St. Louis’ minor-league system, going a combined 3-0 with a 5.23 ERA in 16 games, four starts, with high Class A Palm Beach, Class AA Springfield and Class AAA Memphis.

이미 오프시즌 시작부터 닐 헌팅턴 단장은 그들의 젊은 로테이션에 베테랑 선발을 집어넣기를 원한다는 말을 누누이 했었죠. 그것과 맥락이 맞는지는 모르겠지만, 펜실베니아 출신인 맷 클레맨트(Matt Clement)를 데려오고 싶어한다는 군요. 클레맨트도 고향과 가까운 곳에서 뛰길 원한다고 합니다. 그래서 클레맨트는 아마 클리브랜드나 벅스를 사이에 두고 고민하고 있다고 하네요. 뭐 로또심정이겠죠. 올해 8월에 카즈가 로또심정으로 계약했지만, 결국 꽝이었다는....


The Pirates could lose two players who finished last season at Class AA Altoona, left-hander Kyle Bloom and outfielder/first baseman Jamie Romak, in the Rule 5 Draft on Thursday.


Bloom, 25, raised his stock with a strong showing in Hawaii Winter Baseball. He had a 1.50 ERA in 30 innings for West Oahu after going 5-8 with a 4.19 ERA in 28 games, 22 starts, for Altoona.


The left-handed hitting Romak, 23, is one of the few power-hitting prospects in the organization. He hit a combined .259 with 25 home runs and 80 RBIs in 110 games for high Class A Lynchburg and Altoona.


사용자 삽입 이미지

Rule 5 picks must stay on a major-league roster all season or be offered back to their original team for half the $50,000 draft price. The Pirates believe Romak is too raw for a team to keep in the majors and will be offered back if drafted.
벅스가 이번에 40인 로스터에 포함시키지 않은 카일 블럼(Kyle Bloom)과 제이미 로막(Jamie Romak)에 대해 지역신문인 타임스온라인(times Online)이 많이 불안한가 봅니다. 일단 로막에 대해서는 가공되지 않은 상태여서 설령 타팀으로 드레프트된다할지라도 다시 올 가능성이 있다고 하네요. 그리고 카일 블럼은 올해 HWB에서 올해의 투수에까지 뽑혔는데도 지명하지 않은게 참 의외군요. 참고로 BA에서 선정한 올해의 HWB에서 유망주 19위에 선정되었는데, 정말 채갈 가능성이 높은 선수입니다.


PirateFest will be held Jan. 23-25 at the David L. Lawrence Convention Center, Pittsburgh. In a new twist, children 12 and under will be admitted free.


Sanchez, left-hander Paul Maholm, closer Matt Capps and center fielder Nate McLouth are current players scheduled to attend along with Doug Drabek, who won the 1990 National League Cy Young Award. More players are expected to be added to the list.

파이럿페스트(PirateFest)라는 축제는 데이브 L. 로렌스(David L. Lawrence) 회의장에서 내년 1월 말쯤에 열리고, 뭐 참석하는 선수들 명단...뭐 쓰잘때기 없는 소리네요.

사용자 삽입 이미지

Posted by akira8190
,
http://www.post-gazette.com/pg/08337/932030-63.stm

사용자 삽입 이미지

피츠버그 지역언론인 포스트 가젯트는 헌팅턴이 로레타와 계약하리라고 생각한답니다.

최소 4개팀에게 관심을 받고 있는 로레타에 대해 헌팅턴은 벌써 그의 에이전트와 2번의 만남을 가졌다고 하네요.

37살의 로레타에겐 아무래도 멀티 계약을 제시한 피츠버그의 제안이 마음을 끌지 않았나 싶은데...

헌팅턴이 조금 무리수를 두는건 아닌가 싶네요.

일단 휴스턴에 로레타에 대한 연봉중재를 하지 않았기때문에 이 계약은 급속도로 진전되지 않을까 싶습니다.

솔리드한 내야수인건 맞는데 벅스가 과연 올바른 결정(멀티 계약은 좀 아니라고 보는데...)한 건지는 모르겠습니다.

그리고 곧있을 라스베거스에서의 원터미팅에서 잭 윌슨에 대한 트레이드에 부스터를 장착한다고 하네요.

연봉중재신청마감일도 지났고, 아마 유격수 빅 3에 대한 계약도 급물살을 타지 않을까 싶네요.

그럼 자연스레 그린과 윌슨의 트레이드가 활발해 지지않나 싶네요. 그 적기가 원터미팅이구요.
사용자 삽입 이미지

Posted by akira8190
,

Pirates mailbag

MLB & Pirates 2008. 12. 1. 23:01
사용자 삽입 이미지

There are reports that the Pirates are looking to deal Jack Wilson to the Tigers, among other teams. Any idea who the Pirates might be interested in acquiring in such a deal?

벅스는 다른 팀들 중에 타이거즈에게 잭 윌슨(Jack Wilson)을 보내려고 하고 있어요. 그 딜로 벅스가 데려오려고 하는 선수는 누굴까요?


The Pirates' desired return for Wilson isn't exactly set in stone, but this much can be expected: They'd look for a trade that would net the organization prospects or young Major League players. Should sound familiar, right? The Pirates do have other needs this offseason -- a veteran starter, a right-handed bat, bench players -- but I don't envision the Pirates addressing those areas in a trade for Wilson.

벅스가 바라는 유망주는 딱히 정해진 게 없어요. 하지만, 트레이드가 된다면, 젊은 유망주나 젊은 메이저리거 플레이어를 받아오고 싶어 할 겁니다. 무난한 답변 같나요? 벅스는 오프시즌에 베테랑 선발투수나 오른손 빅벳, 벤치 플레이어의 영입을 원한답니다. 그렇지만, 벅스가 이런 트레이드를 하리라곤 생각되지 않네요.


Pitching is certainly high on the organization's radar, especially young pitching. I would imagine that any deal would have to include at least one pitcher coming Pittsburgh's way. And ideally, trading away Wilson would net the Pirates a young shortstop who could be groomed -- or even be ready -- to take Wilson's place. However, that's not going to be a deal breaker, as the Pirates could look to obtain a young shortstop through a separate deal.

투수들은 확실히 벅스의 레이더망에 가장 높은 위치에 있고, 젊은 투수가 특히 더 그렇죠. 저는 적어도 한 명의 투수가 벅스로 오리라고 생각됩니다. 이상적으로 잭슨을 트레이드 하는 것은 젊은 유격수를 얻을 - 혹은 이미 준비가 된 선수 - 수 있다고 생각합니다.


I wrote a piece a week ago outlining the market for Wilson, and considering the Tigers' needs, they would certainly seem to be the best fit. So let's look at what they could have to offer.

저는 일주일전에 윌슨 트레이드에 대한 대략적인 내용을 말했고, 타이거즈의 니즈를 고려했을 때, 타이거즈행이 벅스에게 최상의 시나리오가 될 겁니다. 그래서 이제 그들의 조직을 살펴봅시다.


There is young depth at short in Detroit's system. The Tigers might be willing to part with Brent Dlugach since he's probably the organization's No. 3 shortstop right now. Trying to pry away the organization's No. 2 shortstop prospect -- Danny Worth -- would likely require the Pirates to offer more than just Wilson. But it is a possibility.

타이거즈 팜에 유격수 부분 3위에 해당되는 브랜트 두가취(Brent Dlugach)가 가능성이 있습니다. 타이거즈 팜에 유격수 부분 2위인 데니 워스(Danny Worth)는 아마 잭 윌슨에다가 누군가를 하나 추가해야만 얻을 수 있으리라고 생각되네요.

Brent Dlugach는 83년생에 루키 걸프 코스트 리그에서 뛰고있는 선수입니다. 이 선수를 만약 윌슨의 댓가로 얻는다면 그냥 연봉 떨구기밖에 없을 겁니다. 데니 워스는 아마 디트로이트에서 내놓지 않을듯합니다.


The Tigers have plenty of Minor League outfielders that they could offer, including Brent Clevlen, who the Pirates have shown interest in before, and Matt Joyce, a left-handed-hitting corner outfielder. But really, the Pirates already seem pretty set in terms of young outfield prospects.

타이거즈는 괜찮은 외야 유망주가 많이 있어요. 브랜트 클리브랜(전에 벅스가 관심을 보인 적이 있는 선수라네요), 맷 조이스(왼손 코너외야수). 하지만, 벅스의 외야 유망주도 포화상태죠.


As for pitching prospects that Detroit possibly would be willing to offer, Luis Marte, a young power arm, and Guillermo Moscoso were names that came up in discussions I had with someone in Detroit.

투수 유망주로는 아마 루이스 마테(Luis Marte), 기에르모 모스코스(Guillermo Moscoso)가 있습니다.


However, before packing away those No. 2 jerseys, let's not assume a deal is done. Remember, the Pirates are going to be choosy in whom they seek, and if they believe that Wilson could net more by coming back healthy next year and producing better offensive numbers, he might be back. The market doesn't seem to have a lot of suitors for Wilson, which might work against the Bucs in their attempts to trade him.

그렇지만, 이런 유망주를 얻을 수 있다는 생각을 버려요. 아마 윌슨은 건강해야만 더 좋은 값을 부를 수 있고, 지금 트레이드를 한다면 그다지 많은 매물이 없을 겁니다.

아마도 현재로는 유격수부분에 퍼칼, 렌테리아, 올카 등의 유격수 빅 3의 계약이 완료되어야만 윌슨과 그린이 움직일 거라는 얘기일 겁니다.


사용자 삽입 이미지

If Wilson is dealt, what are the chances of Luis Cruz possibly playing the shortstop position if Brian Bixler isn't quite ready? Cruz showed some positive signs last year in the short time when he was called up in September.
윌슨을 트레이드한다면 루이스 크루즈에게 기회가 올까요? 만약 브라이언 빅슬러가 준비가 되지 않았다면 말이죠. 크루즈는 9월에 콜업되어서 좋은 모습을 보였어요.

Management certainly liked what it saw out of Cruz in Spring Training, in the Minors and with the Major League club last year. However, as GM Neal Huntington and manager John Russell talked about Cruz and the '09 team, they continually referred to him as being a good utility infield option moving forward. That's not exactly resounding confidence in terms of Cruz being ready to start.
조직은 확실히 스캠과 마이너, 메이저리그에서 크루즈의 모습을 좋아했답니다. 하지만, 헌팅턴과 존 러셀은 크루즈를 좋은 인필드 유틸리티 플레이어로 생각한다는 발언을 했습니다. 그런 발언이 크루즈를 움츠려들게 하진 않을 겁니다.

Cruz is adequate defensively, but his offensive numbers leave a lot to be desired. Much like Bixler, Cruz often looked overmatched at the plate in his time with the Pirates this year, and it's hard to envision the 24-year-old infielder making so much of an improvement that he will be offensively ready to play every day. A utility job certainly seems much more of an immediate fit.
크루즈의 수비는 좋아요. 하지만 공격력은 한심스럽죠. 그가 공격적으로 every day player로 진화할 거라곤 생각지 않네요. 인필드 유틸리티 플레이어로는 딱 제격인데 말이죠.

사용자 삽입 이미지

I would think that Pirates management might consider Jordy Mercer or Chase D'Arnaud as the shortstop of the future.
조디 머셔(Jordy Mercer)나 체이스 디 아르노(Chase D'Arnaud)가 미래 벅스의 유격수가 되리라는 생각을 가지고 있습니다.

You are correct in that the Pirates are optimistic and excited about the budding careers of Mercer and D'Arnaud and the possibility of either being the shortstop of the future. When I referenced in a recent mailbag who Pirates management might be considering as a possible shortstop of the future, I was doing so looking at the more immediate future. That's why D'Arnaud and Mercer weren't mentioned.
맞아요. 벅스는 그들의 성장이 꾀나 흥분하고 있답니다. 최근에 저의 메일백에서 인용했듯이 벅스는 미래에 유격수로 그들을 생각하고 있고, 저는 그게 가까운 미래에 일어날 거 같아 보인답니다.
사용자 삽입 이미지

If the Pirates are to trade Wilson, then they are certainly going to need someone to fill the gap before either Mercer or D'Arnaud (both of whom were selected in the 2008 First-Year Player Draft) are near-Major League ready. But more specifically, yes, in talking with those who worked with both Mercer and D'Arnaud, the feedback was especially encouraging. Still, they likely sit about three years away from being Major League ready.
만약 벅스가 잭 윌슨을 트레이드한다면 유격수 자리에 누군가를 체워야 합니다. 그리고 이 둘은 거의 메이저리그에 근접했습니다.(이건 좀 오버같네요. 이 둘은 올해 여름에 드레프트되었는데 말이죠) 

사용자 삽입 이미지

Am I the only person who thinks Ian Snell looked much more effective on six days' rest? I'm suggesting he may be more apt at working out of the back of the bullpen late in games when he could feel more comfortable letting it all go for one inning rather than pacing himself for an entire start.
이안 스넬이 6일 휴식이 더 효율적이라고 생각하는 건 저 뿐인가요? 저는 그가 릴리프가 되는것이 그에게 더 효율적이라고 생각해요.

It's an interesting suggestion, Chris, and you're not the only person who has e-mailed expressing an opinion that Snell would be better off in the 'pen than in the rotation. Here are some numbers to chew on. In his career, Snell has made 51 starts on four days' rest. His cumulative ERA in those games is 4.96. In 35 games pitched on five days' rest, Snell has a 3.91 ERA. And the righty has a 5.18 ERA in 18 starts with six days or more of rest.
이안 스넬은 4일 휴식하고는 51번의 선발 등판해서 누적 자책점은 4.96입니다. 5일 쉬고는 35게임 등판했고, 그 경기에서는 3.91의 자책점을 기록했고, 6일 이상 휴식했을 때는 5.18의 자책점을 기록했어요.

That is certainly evidence that Snell's best results (on average) come when he pitches on five days' rest, though he often does in a five-man rotation anyway when there's an off-day between starts. With three solid pitches and a proven ability to maintain his velocity late into games when healthy, Snell has shown no reason why he can't be a starter in the Majors long-term. Interestingly enough, he commented in September (when the Pirates were going with a six-man rotation) that he much preferred pitching on four- to five days' rest than five to six.

이 결과로 그는 5일 휴식이 딱 좋아요. 구속을 지속적으로 유지할 수 있는 능력을 발전시켰기에 그가 메이저리그에서 오랫동안 선발투수로 남을 수 있다는 것을 보여주었습니다. 재미있게도, 그는 9월에 벅스가 6인 로테이션을 했을때 5~6일 휴식보다 4~5일의 휴식을 선호한다는 의견을 피력했습니다.


Snell's biggest room for improvement isn't with his stamina, but with his pitch location and mental fortitude. The right-hander still has a penchant for letting external factors affect his performance. And it has been appropriately noted that Snell has been quite successful when he capitalizes on pitching inside. He needs to make that a more consistent approach, however.

이안 스넬이 가장 크게 개선해야 할 부분은 체력이 아니라 피칭 로케이션과 맨탈적인 측면입니다. 아직 스넬은 그의 피칭에 악영향을 미치는 외적인 요인에서 많이 흔들리고 있답니다. 인코스를 공략했을 때 그의 피칭은 아주 좋았습니다. 그러나 그는 더 지속적으로 그걸 해야 할 겁니다.


사용자 삽입 이미지

Who do you think the Pirates will draft next year? In the mock Draft I saw it had the Pirates picking Dustin Ackley, a first baseman from North Carolina. Would you agree with that, or will they draft a pitcher?
내년 드레프트에서 벅스는 누굴 뽑을까요? 벅스는 1루수로 더스틴 엑클레이(Dustin Ackley)를 뽑을 걸로 예상됩니다. 당신이 이 예상에 동의를 하나요? 아님 벅스가 투수를 뽑을 거 같나요?

Wow, while I'm still trying to figure out what I'm going to have for dinner tonight, I've got readers already looking ahead at next June's Draft. Maybe this will disappoint you, but I have no projections to offer. My focus right now is on the free-agency market and trade winds, leaving little time to get into Draft projections. I'll leave that to those who follow the college and high school seasons much more closely than I can.

실망할지 모르겠지만, 저는 아직 모르겠어요. 저는 지금 FA 시장과 트레이드에 초점을 맞추고 있고, 내년 드레프트에 대해서는 거의 관심이 없답니다. 대딩과 고딩 프로스펙터들에 대한 분석을 저보다 더 나은 사람들이 많아요.


I can tell you this, though. The Pirates' philosophy on drafting whomever they deem to be the best player available isn't changing. There won't be any stipulations as to whether it's a pitcher or a position player when the club chooses with the fourth overall pick. As for more specifics, come back to me in the spring and I'll give you a more direct answer.

내년 전체 4번 픽으로 포지션 플레이어를 선택할지 투수를 선택할지에 관해서는 아직 어떤 정보도 없지만, 벅스는 분명 최고의 선수를 뽑고 싶어 할 겁니다.

Posted by akira8190
,

Pirates mailbag

MLB & Pirates 2008. 11. 18. 20:17
사용자 삽입 이미지
Before getting to your questions, I must first play messenger. I was taking some personal vacation time last Tuesday when an e-mail showed up on my Blackberry from former Pirates reliever Salomon Torres.

메일백을 시작하기에 앞서 저는 얼마전에 전 벅스릴리프였던 살몬 토레스로부터 메일을 받았습니다.


It was certainly a surprise to hear from Torres, especially considering he had announced his retirement just hours before. But Torres had a specific reason for e-mailing me, and he asked me to pass along a message to Pirates fans. Here is that message:

그는 특별한 이유로 저와 벅스팬들에게 메일을 보냈고, 밑에 간략하게 나열하겠습니다.


"... I would like you to write a thank you note to the Pirates, as well as the Pirates fans, for all the good memories and the support they showed me and my family during six years. Pittsburgh is a wonderful city, a city I continue to call home. And I hope that in the near future your Pirates will win a pennant or, perhaps, a World Series.

저와 저의 가족들은 피츠버그에서의 6년동안 좋았던 기억이 있고, 벅스와 벅스팬들로부터 많은 사랑을 받은거에 대해 감사하게 생각하고 있습니다. 피츠버그는 아름다운 도시이며 저는 그 곳을 저의 홈타운이라고 말하고 싶어요. 또한, 멀지않은 미래에 벅스가 지구우승이나 월드시리즈 승자가 되길 바랍니다.


As for me, my playing days are over. It is time for me to dedicate my time and energy to serve God fully and take care of my family, as well.

저는 이제 저의 시간을 하느님과 저의 가족들과 함께 하려 합니다.


Your friend: Salomon Torres"

당신의 친구 살몬 토레스로부터.....


I took the liberty of thanking Torres -- on behalf of all of you -- for his contributions to the club. And I'm sure you would join me in wishing him much success as he moves on from baseball.

토레스가 야구 외적인 일에서 더 좋은 일이 생겼으면 한다는 뭐 립서비스같은 내용.


And now ... onto your questions.


사용자 삽입 이미지
How can the Pirates expect to move forward without veteran players such as Doug Mientkiewicz? I'm not saying replace Adam LaRoche with him, but he doesn't seem to be a bad player to have on the roster and is good leader. So, to really get to my question: Does Doug have a future in Pittsburgh or not?
덕 민케비치와 같은 베테랑은 벅스와 내년에도 함께 할까요? 저는 그가 별로라고 생각지 않고, 오히려 좋은 리더라고 생각해요. 그래서 말인데 민케비치는 벅스와 함께 할까요?


Pirates management is hopeful that Mientkiewicz has a future in Pittsburgh. The Bucs are ready to make an offer, but the question remains whether it will be enough to keep Mientkiewicz from signing with another team with which he could have the possibility of earning a starting spot. That's something that Mientkiewicz is looking into right now.

일단 벅스는 민케비치와 내년에도 함께 하고 싶어해요. 벅스는 이미 민케비치에서 오퍼를 했지만, 아직 답변이 없습니다. 민케비치는 그의 플레잉타임을 늘리고 싶어해요. 그게 어떤 팀이 되었건 말이죠. 그러한 것들이 민케비치가 찾고 있는 거죠.


One thing is for certain: Whether Mientkiewicz does return to Pittsburgh (and I'd set those odds at less than 50 percent), the Pirates certainly took note of his leadership and will want someone who can bring that same intensity and veteran presence on the team.

한 가지 확실한 건 민케비치가 다시 벅스로 복귀하든 안하든 벅스는 확실히 그의 리더쉽을 알았고 그가 다시 오지않는다면 올시즌 그가 보여주었던 강한 리더십을 가진 누군가를 영입할 겁니다. 하지만, 제가 봤을땐 그가 다시 돌아올 확률은 50%이하입니다.


사용자 삽입 이미지
Do you think the Pirates should take a chance on someone such as Brad Penny? He had a down year with some injuries, but he could end up as a bargain.
벅스가 브래드 페니와 같은 선수에게 오퍼를 할까요? 그는 부상으로 추락했지만 싼 가격에 영입할 수 있을 거 같은데요?


The Pirates are certainly going to make a run at landing a veteran starter and one that they can sign for a reasonable sum. That takes the Bucs out of the running for your top-tier free-agent types. But you look at a guy such as Penny, and you see a pitcher who will likely seek out a short-term deal and will not need to be offered a high-dollar figure because of a down year last season. It's definitely a risk to sign a pitcher coming off shoulder problems, but there surely could be a nice reward if the former Los Angeles starter regains his form.

벅스는 확실히 베테랑 선발투수를 구해야하고 그건 합리적인 가격이 되어야 합니다. 결국 그건 벅스의 쇼핑리스트에는 탑FA는 없다는 거죠. 그렇지만 당신이 관찰했던 페니와 같은 투수는 짧은 계약을 원하고 많은 돈을 투자하지 않아도 될 투수였을 겁니다. 하지만, 어깨부상을 당했던 투수와 계약을 한다는 것은 확실히 위험한 행동입니다만 페니가 그의 팔이 다시 정상으로 된다면 그건 대박이죠.

There are a number of players that could fit in this "Penny" category, so to speak: Mike Hampton, Curt Schilling, Mark Prior ... and the list goes on. In other words, if the Pirates want to take a gamble on a pitcher who has once been among the league's best but endured injuries in '08, the options will be there. And I would not be surprised if the Pirates do, in fact, go down that path.

페니와 비슷한 카테고리의 투수들은 많아요. 예를들어 마이크 햄튼, 컷 쉴링, 마크 프라이스 등등. 다시 말해서 벅스가 그런 투수에게 갬블을 한다해도 저는 크게 놀라지 않을 겁니다.

즉, 적은 연봉에 많은 옵션이 들어있는 단기간의 계약으로 잭팟을 터트리는 계약을 벅스는 할 수 있다는 얘기. 이건 이미 올시즌 초에 프라이스와 계약한 파즈, 제닝스와 계약한 텍사스를 생각하시면 이해하기 쉬울듯.


사용자 삽입 이미지
If the Pirates want to go after more of a safe veteran pitcher, Paul Byrd has been rumored as a viable possibility. He'd be a fine fit in the back half of the rotation and would not demand a hefty salary.
만약 벅스가 더 안전한 베테랑 선발투수를 구하려한다면 폴 버드(Paul Byrd)와 같은 투수가 있겠네요. 그는 많은 돈이 들지 않을겁니다.(탑 FA 투수와 비교해서 말이죠.)


사용자 삽입 이미지
With the Yankees not picking up the option on reliever Damaso Marte, what are the chances the Pirates could get him back, at a decent price?


Marte ended up signing with the Yankees anyway, but since I kept getting this question after the signing took place, I figured I would still address it in this forum in case some of you missed that news. The Yankees did not pick up Marte's $6 million option, but soon after signed him to a three-year deal, reportedly worth $12 million.

양키스가 다마소 마테의 내년 옵션을 취소했는데 그를 다시 데려오는게 어떠냐는 질문인데 이미 그와 3년(4년차는 옵션)계약을 했습니다. 그 얘기를 답변자(제니퍼)가 하는겁니다.







사용자 삽입 이미지
Have the Pirates made any decisions on a replacement for Lanny Frattare? It sure is going to be weird not having Lanny anymore. I'm still trying to adjust to life without Myron Cope!
레니 플랫테어(Lanny Frattare)의 후임자를 찾았나요? 플렛테어 없는 벅스 야구는 상상하기 싫네요. 저는 마이런 콥(Myron Cope)이 없는 삶을 살아가는데 아직까지 노력중이랍니다.

주 : 플랫테어는 33년동안 벅스의 캐스터로 활동하다가 시즌을 마지막으로 은퇴를 했습니다. 마이런 콥은 이른바 'the voice of the Pittsburgh Steelers'입니다. 35년동안 캐스터로 활동하다가 올해 2월달에 운명해습니다. 스틸러스는 우리나라에서 단지 하인즈 워드가 소속되어 있는 팀이라고 인식되지만 미국내에서는 엄청난 인기구단입니다. 70년대 4번의 슈퍼볼을 차지할땐 엄청난 수비로 인해 스틸라인이라는 별명까지 얻게 되었습니다. 피츠버그 파이어리츠의 이전 홈구장이름이 three river stadium이었는데 즉, 3개의 강이 모인곳에 야구장을 지였죠. 그만큼 피츠버그는 물이 풍부하고 세계 제 1의 철강회사도 피츠버그에 있죠. 한국의 포스코는 아마 세계 3, 4위 쯤 될겁니다.


이건 제 생각인데 포항 스틸러스 축구단은 아마 피츠버그 스틸러스의 이름을 따오지 않았나 생각됩니다.


No, the Pirates have not yet hired a replacement for Lanny. However, 16-year Pirates play-by-play announcer Greg Brown will assume the role as the main play-by-play voice for the organization. The Pirates are currently going through numerous applications and tapes before narrowing down the group of candidates and conducting formal interviews for the second play-by-play spot.

벅스는 아직 레니의 후임자를 결정하지 않았습니다. 그러나 16년동안 레니의 백업으로 활동했던 그렉 브라운(Greg Brown)이 후임자로 되지 않을까 생각합니다. 후임자 선임을 여전히 진행중이랍니다.


With the level of interest for the position, I would expect the search process to drag on deep into the winter.


사용자 삽입 이미지

사용자 삽입 이미지
In your response to a question in last week's mailbag, you alluded to the Pirates' shortstop of the future being already in the organization. The only middle infielder I am aware of in the organization with Major League potential is Shelby Ford, but he is currently a second baseman. Could you fill us in as to whom management is referring?
당신은 지난 메일백에서 미래의 벅스 유격수가 벅스조직내에 있다는 암시를 해줬습니다. 제가 알고있는 한 벅스의 유망주 인필더는 쉘비 포드(Shelby Ford)뿐입니다. 하지만 그는 2루수로 뛰고 있어요. 벅스조직으로부터 누구라는 암시를 받았나요?


사용자 삽입 이미지
To begin with, management is not yet ready to give up on Brian Bixler. Those of us who watched Bixler this season saw few signs that he would be ready to take over as the team's everyday shortstop in the near future. His defense was average, and, quite frankly, he looked overmatched on offense. Pirates management, however, still considers him a legitimate option for next season.
우선 벅스는 아직 라이언 빅슬러(Brian Bixler)를 포기 하지 않았습니다. 그는 미래에 벅스의 everyday 유격수로의 모습을 올시즌 보여줬습니다. 그의 수비는 평균적이에요. 솔직히 그의 공격력은 허접하지만 벅스는 여전히 내년에 그를 유격수 옵션으로 생각하고 있답니다.


사용자 삽입 이미지
As for other options, long term I think you have to keep your eye on Brian Friday (third-round pick in 2007). He is, however, at least two years away from being Major League-ready, which means there certainly has to be a more immediate option. That's why management could consider Bixler -- or Jack Wilson, if he is not dealt away -- as a placeholder.
여전히 빅슬러가 허접하다고 생각하겠지만, 그는 이제 겨우 메이저리그에서 2시즌을 보냈답니다. 만약 잭 윌슨이 트레이드 된다면 벅스는 그를 잭 윌슨의 대체 유격수로 생각하고 있답니다.



사용자 삽입 이미지

What is management doing to prevent the Pirates from finishing with a losing record for the 17th season in a row next season?

내년에도 루징 레코드를 기록한다면 17년 연속 루징시즌이 됩니다. 그 오명을 막기위해 벅스는 어떤 조치를 할거 같네요?


Ownership and management is certainly not proud of the fact that the organization has had 16 consecutive losing seasons, but they are not looking to take ownership of each of those 16 years. You look at the current management team, and it's more accurate to say it has endured one losing season. Same with ownership, which underwent a change prior to the '08 season. Attaching what happened in 1993 with a group of people who were not with the organization doesn't make sense.

구단주와 벅스는 그 기록을 부끄러워 하고 있답니다. 하지만 어떤 조치도 취하고 있지 않고 있습니다.


That said, this new core is certainly keen on getting things turned around under their watch. They want to be competitive next year. But they aren't looking to allow a losing streak to dictate how they assemble a team for next season. If it takes one more subpar season for the Pirates to be built for long-term success, management is OK with that.

아마 벅스가 그들의 수치스러운 기록(17년 연속 루징레코드)을 깨트리기위해 성급한 결정을 한다면 장기적으로 그들에게 나쁜 방향으로 흘러갈 겁니다. 그들이 다시한번 루징레코드를 기록한다면 조직은 장기적으로 성공으로 가는 길이 될 거에요.

Posted by akira8190
,

사용자 삽입 이미지

스티브 피어스는 08시즌에 우익수로 뛰었습니다. 하지만, 멕시코 윈터리그에서 그는 1루수로 뛰고 있죠. 그의 미래는 외야수일까요, 아님 앤디 라로쉬와 계약을 하지 않는다는 것일까요?
즉, 피어스가 1루수가 될건가요? 하는 질문

피어스가 멕시코 윈터리그에서 1루수로 뛰고 있다는 것은 그가 09시즌에 1루수로 뛴다는 것을 의미하진 않습니다. 벅스는 단지 그가 윈터리그에서 타격에 집중하도록 하기위한 조치입니다. 하지만, 피어스는 스캠동안 외야수로 뛸 것으로 예상되며, 그것은 09시즌에 그가 대부분 플레이할 것으로 보입니다. 그는 현재 벅스의 1루수 후보자 중에 한명입니다만 그는 09시즌 오프닝데이에서 1루수보다 외야수로 뛸 가능성이 더 있습니다. 만약 라로쉬가 트레이드 된다면 말이죠. 라로쉬의 트레이드는 일어날 것 같지 않습니다만...

피어스는 멕시코 윈터리그에서 절반만 뛰기로 되어있고, 그는 이미 그걸 완수(?)했습니다. 그는 18경기에서 .203에 7타점을 기록했습니다. 허접하군요.

소시판이름님이 장래에 1루수후보라고 말씀해주셨는데...헌팅턴 단장의 이번 오프시즌 목표는 공격력보강이며, 그건 수치로도 얼마나 벅스타선이 허접하다는 것을 증명했죠. 그 헌팅턴의 첫 번째 목표는 우완빅벳을 영입(트레이드 or FA계약)하는 것이라고 했는데, 내부에서 만약 라로쉬를 트레이드하고 피어스를 1루수가 된다면 라로쉬보다 더 허접하게 될 거 같습니다. 그의 OPS수치는 07년 엘투나에서부터 꾸준히 감소하고 있습니다. 그게 불안요소입니다. 분명 마이너에서는 25이상의 2루타를 기록하면서 벅스가 원하는 우완빅벳의 모습을 상상해주게 했지만, 먼가 부족합니다.


버넷이 벅스와 계약했으면 하는데 제니퍼(주 : mailbag 답변자) 당신 생각은 어떠냐?


두 단락으로 된 답변이 있었지만, 한 마디로 요약하죠. 쓸때없는 질문입니다.


로키스는 맷 할러데이(Matt Holliday)를 트레이드하려하고, 벅스의 브랜던 모스는 현재 부상중입니다. 벅스가 그를 데려올 가능성은 있나요?

할러데이가 트레이드되기전에 질문을 올린듯....


또, 요약하죠. 패스~ ~


사용자 삽입 이미지

지난달에 네이트 맥로스에 관한 트레이드루머를 읽었습니다. 하지만 헌팅턴은 untouchable이라고 말했죠. 제가 생각하기에 네이트 맥로스(Nate McAll-Star ㅋ)와 폴 마홈과 몇 명은 untouchable이라고 생각해요. 양키스는 맥로스를 eyeing하고 있다고 생각하나요? I would believe it would have to be a blow-your-mind-away offer wouldn't it? 이걸 모르겠네요.


Blow-your-mind-away offer is a good way of putting it. No, 맥로스는 현재 헌팅턴의(벅스의) 미래 플랜에 중요한 부분을 차지하고 있습니다. 그는 연봉중재대상에 오르게 됩니다.


하지만, 당신이 들었다는 언터처블이란 단어는 없습니다. 즉, 양키스가 제안하는 카드에 따라 그를 트레이드할 수도 있습니다.


트랜트 지웰트(Trent Jewett)는 어디로 갔나요?

지웰트(발음이 맞나 모르겠네요)는 작년까지 트리플A팀의 감독이었습니다.


사용자 삽입 이미지 사용자 삽입 이미지

 

지웰트는 벅스조직에서 15년동안 활동했지만, 내년엔 돌아오지 않을겁니다. 내년시즌 전까지 그가 어디에선가 오퍼를 받을것 같지만, 현재까지 그는 어떠한 오퍼도 없었습니다.


벅스는 현재 싱글A short-season State College Spikes의 감독자리를 찾고 있습니다. 이전 감독이었던 Brad Fischer는 현재 벅스의 3루코치로 옮겨갔습니다.


스캠이 언제냐?


11월 말이나 12월 초에 발표될테니 기다리라는 소리.


사용자 삽입 이미지

벅스가 잭 윌슨을 트레이드하고 데이빗 엑스타인과 계약한다면 당신 생각을 어때요? 엑스타인은 리드오프에서 OBP에서 굉장한 능력을 발휘하고 있습니다.


사용자 삽입 이미지

벅스가 윌슨을 트레이드하고 엑스타인과 단기계약을 맺을수도 있겠지만, 그럴 가능성을 적습니다. 왜냐하면 그(엑스타인)는 내년에 유격수보다 2루수로 뛰길 원하기 때문이죠. 그리고 그가 윌슨의 대체자라고는 생각지 않습니다.


사용자 삽입 이미지 사용자 삽입 이미지

 

대략 두가지의 방법이 있습니다. 먼저, 윌슨을 트레이드하고 내부자원인 Brian Bixler나  Luis Cruz 둘 중에 한명에게 유격수자리를 주거나 혹은 또다른 조직내의 내부자원을 활용하는 방법입니다. 다른 방법은 메이저리그 급의 젊은 유격수를 트레이드해와서 쓰는 방법입니다.


하지만, 저는 조직내 자원을 활용하는 것이 좋고, 요즘 FA와 트레이드시장에서 유격수의 가치가 올라서 그것은 쉽지않다고 생각해요.


룰 5 드레프트에 누구의 이름을 올려놓을까요? 하는 질문


아직 룰 5 드레프트는 시작하지않았고, 벅스는 누굴 40인 로스터에 포함시킬지 어떠한 hint도 주지않고 있답니다.

Posted by akira8190
,