'Juan Castro'에 해당되는 글 1건

  1. 2009.11.26 반지찾아 대륙을 횡단한 카스트로

사용자 삽입 이미지
Eight days after cutting ties with utility infielder Eric Bruntlett, the Phillies are on the verge of securing his replacement.
브런틀럿(Eric Bruntlett)을 방출한지 8일 후 필리스는 대체자를 찾았다.

Juan Castro, a 37-year-old free agent and veteran of 15 major-league seasons, is close to signing a contract with the Phillies, his agent said Tuesday. Castro must only pass the Phillies' medical tests next week before an agreement, likely a one-year deal worth less than $1 million, is reached.
내년 6월 38살이 되는 빅리그 15년차의 카스트로(Juan Castro)는 필리스와 계약에 거의 근접했다고 그의 에이전트인 Oscar Suarez가 알렸다. 물론 카스트로의 계약은 신체검사가 완료되어야만 계약서가 완료되며 계약기간은 1년에 1M이 안되는 금액이다.

"We're just a physical away from getting this done," Oscar Suarez, Castro's Arizona-based agent, said by phone. "He's excited about joining the Phillies. It's tough to leave an organization like the Dodgers, but if you're joining the Phillies, maybe it's not as tough."
"우리는 신체검사빼곤 모든걸 다 해놓은 상태입니다." 애리조나에 기반을 둔 카스트로의 에이전트 Oscar Suarez가 전화기로 말을 한다. "카스트로는 필리스입단에 기뻐하고 있어요. 다저스와 같은 팀을 떠난다는 것은 분명 힘든 일이겠지만, 필리스처럼 좋은 구단으로 간다면 어려운 결정은 아닐 겁니다."

The Phillies don't comment on potential free-agent signings until after a physical is passed. General manager Ruben Amaro Jr. didn't immediately return a call Tuesday.
필리스는 FA계약에서 신체검사를 남겨놓은 상태이기때문에 어떠한 코맨트도 하지않고 있다. GM인 루벤(Ruben Amaro Jr.) 역시 어떠한 답변도 하지않고 있다.

But after the Phillies removed Bruntlett from the 40-man roster and granted him free agency last week, Amaro said the club would prioritize defense in its attempt to rebuild the bench. Castro meets that qualification. He is a versatile defender who can play each infield position and has the most experience at shortstop and second base.
필리스는 40인로스터에서 브런틀럿를 방출한 후 아마로단장은 벤치맴버 보강에 있어 가장 중요한 것은 수비라고 말을 했고, 카스트로는 아주 좋은 대안이라고 했다. 그는 내야에 모든 포지션을 소화할 만큼 다재다능하는 말과 함께.

Jimmy Rollins has played an average of 155 games over the past nine seasons. Chase Utley has played an average of 151 games over the past five seasons. Utley, in particular, has worn down in the second half, batting only .246 after the All-Star break this season.
롤린스(Jimmy Rollins)는 지난 9시즌동안 평균 155경기를 뛰었고, 어틀리(Chase Utley)는 지난 5시즌동안 평균 151경기를 뛰었어요. 특히 어틀리는 많은 출전시간으로 인해 지쳤고, 올스타 브레이크 이후 .246의 타율만을 기록했습니다.

Thus, the Phillies have been looking for a utility infielder who would be an upgrade over Bruntlett and could spell Rollins and Utley.
그리하여 필리스는 브런틀럿보다 업그레이드되고 롤린스와 어틀리의 휴식을 (충분히) 보장해 줄수 내야 유틸리티인 카스트로를 찾았던 것이다.

"The main thing, if you're Jimmy Rollins or Chase Utley and you're coming out of a game for whatever reason, is you want to make sure the guy defensively can pick up the ball and throw it over," Suarez said. "If you look at the Phillies' bench the last couple of years, there really hasn't been a true shortstop."
"롤린스나 어틀리가 경기중에 교체된다면 가장 큰 이유는 바로 수비강화목적에 있을 겁니다. 그리고 대신 들어온 선수는 수비적으로 확신을 줄 수 있는 선수여야해요. 하지만, 필리스는 최근 몇 년동안 진정한 (후보)유격수를 찾지 못했죠. (카스트로가 그 대안을 제시해 줄 겁니다.)"

Castro, who made $700,000 in 2009, drew interest from several teams, including the Dodgers, Suarez said. He batted .277 in 57 games last season for the Dodgers. Of his 29 starts, 19 came at shortstop, eight at second base and two at third base, and he batted .266 (25-for-94) as a starter. He's a .230 hitter in 15 seasons with the Dodgers, Reds, Twins and Orioles, and at this point in his career, he is more eager to win a World Series than be an everyday player.
올해 다저스에서 70만 달러를 받은 카스트로에 대해 여러 팀들이 관심을 드러냈고, 그 중 이전 소속팀인 다저스도 포함되어있다고 말했다. 그는 올해 57경기에서 .277의 성적을 기록했고, 29번의 선발출전에서 19경기는 유격수로 8경기는 2루수, 2경기는 3루수로 나왔으며 선발출장시 .266를 기록했다. 그는 다저스, 레즈, 트윈스, 오리올스에서 15년 통산 .230의 타율을 기록했다. 카스트로의 커리어 현 시점에서 그는 everyday player가 되기보다는 반지를 더 차지하고 싶어한다.

"The biggest thing he said to me is, "I want to be on a winning ballclub,' " Suarez said. "When you're a young guy, 21, 22, you're excited to be in the big leagues. When you're older, July and August and September and October mean a lot to you."
"그가 나에게 '승리를 원해!' 그리곤 '내가 만약 어린 선수였다면 난 단지 빅리그에 있다는 자체만으로 즐거웠을 것이다. 하지만 나이가 많은 요즘은 7, 8, 9, 10월이 더 중요해' 라고 말했어요."

Posted by akira8190
,